Writers including Maria Stepanova and Éric Vuillard are up for the £50,000 prize, with the judges swaying for essays and autofiction over ‘good, straightforward, old-fashioned novels’
From Maria Stepanova’s family memoir to a historical essay by Éric Vuillard, this year’s shortlist for the International Booker prize for translated fiction is highlighting works that “are really pushing the boundaries” of fiction and nonfiction.
The International Booker goes to “the finest fiction from around the world” that has been translated into English. Six books are now in the running for the £50,000 award, which is split equally between author and translator, all of them displaying “an extraordinary amount of ingenuity and originality”, said chair of judges Lucy Hughes-Hallett.Continue reading...
Show Full Content